Долазак празника у Академском центру знања означава не само приближавање Нове године и Божића, већ и специфичну атмосферу у нашем граду, а самим тим и у нашим учионицама. Многи из дијаспоре, као и њихови гости из иностранства долазе у Србију, доносећи своју радост и понекад – несигурност у познавању српског језика. У нашој жељи да им помогнемо да срдачно честитају Нову годину и Божић организовали смо низ промо курсева конверзационог српког језика за странце.
Нова година
Нове године имају посебан значај у многим културама широм света. Она често има корене у симболици новог почетка, прилици за промене и обнављање живота. Многи људи виде ово време као прилику за постављање нових циљева, доношење одлука о променама у животу и остављање лоших навика иза себе. Датум од када почињете дијету или остављате пушење је у већини земаља, традиционално, 1. јануар.
Међутим, у многим културама, почетак нечега новог има магијски значај. То може подстицати осећај наде, оптимизма и вере у позитивне промене. Различите заједнице имају своје обичаје за прослављање Нове године. У Кини тако дарују црвене огртаче, на Исланду за Нову годину једу чоколаду и дарују књиге, док су светске метрополе осветљене све лепшим и чудеснијим ватрометима у поноћ.
У Србији Нова година је време окупљања породица и пријатеља. “У кругу породице” је чест одговор на питање како се прославља Нова година. Међутим како смо ми народ који воли дружења, тешко да ћете у овом периоду наћи слободно место у кафани или ресторану.
У поноћ крећу циркуларне честитке и најлепше жеље, а ако желите да избегнете слање генеричких налепница, ево како можете да исправно честитате Нову годину.
Ако желите да честитате празник, пишете на овај начин: Срећна Нова година!
Међутим, ако говорите о години која предстоји као новој, онда пишете малим словима: Желим ти све најбоље у новој години!
Божићне честитке
Ако изузмемо римоване честитке које круже интернетом, уобичајени поздрав у Србији за Божић је:
- Срећан Божић! Христос се роди!, после чега следи одговор.
- Ваистину се роди! Срећан Божић!
Верујемо да је тако и нашим људима који за празнике путују широм Европе и посећују своје рођаке и њихове пријатеље. Овим чланком желимо да помогнемо и људима из Србије како да на својим путовањима пожеле срећан Божић на многим европским језицима.
Немојте заборавити да се у различитости европских језика ипак може пронаћи и јединство за слављење и повезивање међу људима широм Европе. Ипак, сви се смејемо на истом језику – универзалном језику љубави.
Пред нама је божићни поздрав на многим европским језицима:
Албански: Gëzuar Krishtlindjet
Баскијски: Eguberri on
Белоруски: З Калядамі или з Божым Нараджэннем
Бретонски: Nedeleg laouen
Бугарски: Весела Коледа или Честито Рождество Христово
Каталонски: Bon Nadal
Хрватски: Sretan Božić
Чешки: Veselé Vánoce
Дански: God jul или Glædelig jul
Холандски: Vrolijk Kerstfeest
Енглески: Merry Christmas или Happy Christmas
Француски: Joyeux Noël
Естонски: Häid jõule
Фински: Hyvää joulua
Галицијски: Bo Nadal
Немачки: Fröhliche Weihnachten или Frohe Weihnachten
Грчки: Καλά Χριστούγεννα
Мађарски: Boldog karácsonyt
Исландски: Gleðileg jól
Ирски: Nollaig Shona + Dhuit (singular) или Daoibh (plural)
Италијански: Buon Natale
Летонски: Priecīgus Ziemassvētkus
Литвански: Linksmų Kalėdų
Луксембуршки: Schéine Chrëschtdag
Македонски: Среќен Божиќ или Христос се роди
Малтешки: il-Milied it-Tajjeb
Норвешки: God jul
Северносамски: Buorre juovla
Румунски: Crăciun fericit
Окситански: Bon Nadal
Пољски: Wesołych Świąt (Bożego Narodzenia)
Португалски: Feliz Natal
Руски: С Рождеством (Христовым)
Шкотски галски: Nollaig Chridheil
Српски: Срећан Божић или Христос се роди
Сардински: Bona Pasca de Nadale
Словачки: Veselé Vianoce
Словеначки: Vesel božič
Шпански: Feliz Navidad
Шведски: God jul
Турски: Mutlu Noeller
Украјински: З Різдвом (Христовим)
Велшки: Nadolig Llawen
Учите српски језик са нама
Долази крај још једне године, а са њим и традиционално доношење новогодишњих одлука. Уколико је једна од њих учење језика – поготово нашег прелепог српског језика, било као страног или завичајног – имамо за вас изузетну прилику. Позивамо све читаоце нашег блога да се придруже бесплатном конверзационом курсу српског језика и књижевности за странце и завичајце. Овај курс може бити мост у покушају повезивања са земљом из које потичете, утврђивању културних веза и сазнавању о нашој богатој традицији.
Сви су добродошли! Пријаве су путем овог линка.
Аутор: Марко Радуловић, професор књижевности и српског језика